Рекламный баннер 990x90px ban-1
Курс: 80.31 89.97

День русской печи (неофициальный народный праздник) - 19 мая 2025 года

День русской печи (неофициальный народный праздник) - 19 мая 2025 года.

Предлагаю вашему вниманию пять небольших зарисовок, посвящённых русской и бурятской (воспользовавшись случаем) печкам…

I. Печь занимала главное место в каждом доме.
На неё возлагалась задача по приготовлению пищи и обогреву домочадцев. В народных преданиях часто вспоминали о печи, ведь она представляла собой домашний очаг в современном представлении. Печь имела целительную силу, быстро объединяла разных людей в дружную компанию. Каждый новый человек, который заходил в дом, должен был приложить руки к печи. Считалось, что так они наделялись добротой и теплом дома. В доме сельчанина печь была горячей в любую пору зимних месяцев.
Многие отмечают невероятный вкус пищи, приготовленной в домашней печи. Её секрет заключается в том, что внутри печи температура распространяется равномерно, что позволяет проварить еду со всех сторон. Ещё одним преимуществом такой еды является отсутствие прямого обогрева огнём, что исключает пригорание.

Печь считалась сердцем любого дома, ведь от неё зависело буквально всё. Хозяева старались ещё с позднего вечера сложить дрова в определённом положении неподалеку от устья печи. Это позволяло в течение ночи дереву обсохнуть. Уже с утра следовало встать раньше Солнца, чтобы развести огонь в печи. Как правило, первых дров хватало на 2-3 часа, после чего собирались зола и угли, проводилась небольшая уборка, а затем наступало время приготовления (по мере необходимости) хлеба или пирога. Для сохранения необходимой температуры устье прикрывали заслонкой.
Чтобы приготовить пищу (суп) или варить картошку, использовали специальный горшок (чугунок). В хозяйстве обязательно должен был числиться ухват, которым вынимался чугунок из печи. Для приготовления хлеба бралась деревянная лопата.
Чтобы поддержать печь в нужном состоянии, «разживлять» огонь и наводить порядок с золой, в дело шла кочерга. Она бралась и для извлечения форм из печи.

Печь сопровождала человека с момента его рождения, и до последних дней она служила главным средством его обогрева и кормления.

*****

II. ... В жилищах бурят начали ставить небольшие глинобитные печи с топкой и варочной плитой. Такие малые печи были заимствованы у русских переселенцев, о чём свидетельствует название «мангад соол» (русская печь), затем постепенно заменённое заимствованным словом «печь» (пеэшэн).

В этих небольших варочных печах пекли на противнях бурятские шаньги и халааша (калачи).

Печь использовали для обогрева помещения. Отопительный сезон в европейской части страны начинался в Покров день (14 октября), в Бурятии - раньше, и заканчивался - в Благовещенье (7 апреля), в Сибири (Улан-Удэ нынче) - 10 мая.

В холодные месяцы года топилась такая печь два раза в сутки (рано утром и вечером), который сохраняется и в наше время.

Располагалась печь практически в центре дома и прогревала его равномерно. По печи наши старики предсказывали погоду. Каждый наблюдательный хозяин знал, что предвещали звуки печной трубы: высокий и протяжный - к перемене погоды, низкий и порывистый - к затяжному ненастью.

Своеобразным метео-сигналом служил и дым, идущий из трубы: столбом - к морозу, стелющийся или расползающийся - к ветру и дождю, а в зимний период - к оттепели или метели. Огонь тоже «предсказывал», какой будет завтра день. Если пламя яркое и дрова горят весело с лёгким потрескиванием, - можно ждать ясную погоду...

*****

III. «Гал гээшэ - тэнгэриһээ унаһан ошон».

«Айлшанай ерэхые зүгнөөд галнай,
Түргэн дундаа зугаагаа али дэлгээнэ гү?».

Эдэ уянгата мүрнүүдые Буряадай арадай уран найруулагша Санджа-Сүрэн Раднаевагай ном сооһоо уншаад, гэнтэ һанажархёоб: минии бага байхада, эхэмни «галаа хүбүүдэй» хүн шэнгеэр дуулажа эхилхэдэ, ямар нэгэ өөхэтэ эдеэнэй дээжэ галай дүлэн руу хаяхыемни хүсэдэг һэн.

Энэ болбол, айлшанай ерэхые галнай зүгнэнэ гээд, эжымнай тайлбарилдаг агша һэн. Би теэд угаа ехээр сэдьхэлээ хүдэлгэн, гал руугаа нэгэ хэды өөхэ тоһоной зүйл шэдэдэг бэлэйб. Бидэ, үхибүүд, айлшад манда буухань гэжэ, аргагүй ехээр хүхидэг байгаабди.

«Хүндэтэ айлшад, мандаа түргэн ерэгты, түргэн газаамнай буугты!» гэһэндэл, аман соогоо иимэ үгэнүүдые шэбэндэдэг һэмди.
Үшөө нэмэжэ хэлэхэдэ те, ута гонзогор сусал гал соогоо олоод, шэлээбэрээрээ аалихан хажуушань хэбтүүлдэг байгаабди («айлшамнай эдеэлээ хадаа, унтажа амараг» гэһэндэл).

Һүүл тээшэ, зааха ехэ боложо, ухаа ороходоо, мэдэдэг болоолди даа: гал тахиха гээшэ - буряадуудай хамагһаа хүндэтэй зан үйлын тэмдэг гэжэ. «Гал гээшэ - тэнгэриһээ унаһан ошон» гээд, түрэл уладнай эртэ урдын сагһаа этигэдэг байгаа. Буряадууд ямаршье үйлэ хэрэгүүдээ, баяр ёһололоо, уйдхар гашуудалаа галда шүтэнгүй бүтээдэг бэшэ байгаа...

(Галина / Санджэ-Сүрүн) Жигмытовна Раднаева - СССР-эй, Россиин уран зохёолшодой холбооной гэшүүн, Буряадай ба Россиин соёлой габьяата хүдэлмэришэн, Буряадай арадай поэт, Буряадай комсомолой шангай лауреат, Буряадай гүрэнэй соёл ба литературын талаар шангай лауреат.

Тоонто нютагынь - Зэдын аймагай Бага Нарин һуурин. Наһанайнь хани нүхэр Абида - Баргажан голой. Галина Раднаева манай нютагай поэт Геннадий Ринчино хоёр бэе бэеэ һайн мэдэлсэхэ байһан. Бишье Санджэ-Сүрүнэй шүлэгүүдээ уншахыень нэгэнтэ бэшэ шагнаһан байнаб.

Зэдээс яруу найрагч Галина (Санджэ-Сүрүн) Жигмытовна Раднаева бүх шүлгээ зүрх сэтгэлээрээ мэддэг, тэднийг олон нийтийн өмнө цаарс харахгүйгээр уншдаг. Тийм ээ, тэр үнэхээр чин сэтгэлээсээ хайртай, маш олон тооны шүлгийг хэдэн цаг дараалан уншиж чаддах байна...).

*****

IV. Дэрээн нютагаймнай ирагуу найруулагша пеэшэн тухай баһа бэшэдэг байһан юм.

Даша-Дондоб Очиров.

СУСАЛ.

Һуурин соо гэр.
Гэр соо пеэшэн.
Пеэшэн соо гал.
Гал соо сусал.
Сусал соо сог.
Сог соо хөө.

Пеэшэн мэтэ
Минии сээжэм.
Ши пеэшэнэйнгээ урда
Үлеэнэш сусал...
Гараараа гэнтэ
Дайража бү орхи.
Гал нюугаатайл
Зүрхэн соомни!

УУТЫН ХӨӨ.

Пеэшэнэйнгээ уута сооhоо
Нэгэ хэды хөө
Нүүхэдээ абаашаарай, нүхэрни.
Шэнэ газарта байдалаа зохёоходоо
Галаа носоохобди.

ЗАЯАША.

Гэр бүлыншни гол гэшүүн
Гал ехэ заяаша лэ.
Гал ехэ гуламташни
Гэр бүлыншни сахюусан лэ.

ХОНСО.

Хэн айлшан ерэхэб гэжэ,
Хонсоороо тухайлхаш -
Ноён гү, али нохой,
Эрэ гү, али эхэнэр?

(Даша-Дондоб Эметхенович Очиров - Россиин уран зохёолшодой холбооной гэшүүн, Буряад Уласай соёлой габьяата хүдэлмэришэн, табан шүлэгүүдэй согсолбориин автор. Тоонто нютагынь - Хурамхаанай аймагай Дэрээн нютаг (Ботолло һуурин).

*****

Словарь / толи (принадлежности у печки / пеэшэнэй дэргэдэхи хэрэгсэл зүйлнүүд):
- чугунок / болтирог,
- сковородка (противень) / хубардаан,
- ухват / тулхабаа,
- кочерга / шэлээбэр,
- щипцы для угля / хабшуур.

*****

V. А) «Галай хүбүүд» зугаалаа. Б) Печь в загородном доме из Литвы. Фото прислала университетская сокурсница из Вильнюса. Она прислала мне фотографию огородных грядок из загородного своего участка. Предложила мне обменяться снимками из загородных дома и участка…

Цыренжаб Чойропов.
1034

Оставить сообщение:

Yandex.Metrica