Праздник на окинской земле - 80 лет районной газете «Аха»!
К знаменательному событию редакция газеты «Нютаг хэлэн» предлагает вашему вниманию материалы из некоторых ранее опубликованных публикаций.
Сэмжит Самбялова. Үхибүүд гуурhаяа туршана.
Аха нютаг.
Амаршалнаб, шамаяа - Ахамни,
Амар мэндэ - Yлгымни!!!
Дурданаб шамаяа Ахамни,
Дайда баян нютагни.
Угаараа, зоноороо, үршөөлөөр баян даа,
Бархирмаар, дууламаар хэшэгтэй орон даа,
Yндэр Саяан хада уулаараа
Yргэн Ахам мэдээжэл даа.
Yргэлтэй, мүргэлтэй, юрөөлтэй,
Yльгэрэй орон долоорын шэнжэтэй,
Буян хэшэгтэй үлгы тоонтомни,
Баян домогтой Аха нютагни.
Амжалта, алдар, солоороо
Аяар холуур суурханхайш,
Аглаг hайхан дайдамни,
Аха нютаг нэрэтэйш даа.
Аймаг зондоо суутайхан,
Алдар суута түшэгни.
Аялга дуунай үлгы татан,
Амар мэндым тогтоогыш.
Тоонто минии Ахамни!!!
Тайга уулаараа сууряалнаш,
Гэсэрэй домог дэлгэрүүлнэш,
Газар дэлхэйе шэмэглэнэш.
Сахюур сагаан оройтой
Саhан малгай үмдэhэн,
Аршаан булагта Бүрэнголни
Минии түрэhэн тоонто лэ.
Арьял үндэр оройгоор
Алтан наранай гэрэлдэ,
Анхаржа халта хараарайт
Амаруулжа сэдьхэлээ баясуулаарайт.
Сэльдеэн сэлмэгхэн үглөөгүүр,
Сэдьхэл hэргээмэ аялга дуун.
Сольдёо хүсюун энеэдэн мэтэ,
Сэбэрлэнэ минии hанаа бодол.
Сээжэ дүүрэн амилхаар,
Сэбэр арюун агаартайбда,
Сэнгэжэ наадажа ябахаар,
Сэсэглиг дайда талатайбда.
Сэмжит Самбялова, Ахын аймагай Бүрэнголой дунда hургуулида 8 жэлэй саана һураад байгаа. Мүнөө хаана ябана ааб, иимэ абьяас талаантай басаган?
*****
Баир Дугаров, народный поэт Бурятии.
Тоонто нютаг - село Орлик Окинского района.
«Язык отцов, прости за немоту…».
Рекой, распавшейся на рукава,
монгольские распались языки,
От общего истока далеки,
они текут, храня черты родства.
Но речь монгола я могу понять,
она на слух шипяща и резка.
Пустыни в ней обманчивая гладь,
внезапный смерч гобийского песка.
А мой бурятский тише и нежней,
в нём мягче звук, мелодия длинней.
Чуть в стороне от яростных степей
он рос, доверясь хвойной тишине.
И над землёй, прижавшейся к тайге,
струится древней речи благодать.
И хочется смеяться и рыдать
на материнском нежном языке.
Язык отцов, прости за немоту,
прости, и к горлу подступает ком.
Утраченного дара красоту
на языке восполню ли другом?!
Цыренжаб Чойропов, редактор газеты "Нютаг хэлэн".
К знаменательному событию редакция газеты «Нютаг хэлэн» предлагает вашему вниманию материалы из некоторых ранее опубликованных публикаций.
Сэмжит Самбялова. Үхибүүд гуурhаяа туршана.
Аха нютаг.
Амаршалнаб, шамаяа - Ахамни,
Амар мэндэ - Yлгымни!!!
Дурданаб шамаяа Ахамни,
Дайда баян нютагни.
Угаараа, зоноороо, үршөөлөөр баян даа,
Бархирмаар, дууламаар хэшэгтэй орон даа,
Yндэр Саяан хада уулаараа
Yргэн Ахам мэдээжэл даа.
Yргэлтэй, мүргэлтэй, юрөөлтэй,
Yльгэрэй орон долоорын шэнжэтэй,
Буян хэшэгтэй үлгы тоонтомни,
Баян домогтой Аха нютагни.
Амжалта, алдар, солоороо
Аяар холуур суурханхайш,
Аглаг hайхан дайдамни,
Аха нютаг нэрэтэйш даа.
Аймаг зондоо суутайхан,
Алдар суута түшэгни.
Аялга дуунай үлгы татан,
Амар мэндым тогтоогыш.
Тоонто минии Ахамни!!!
Тайга уулаараа сууряалнаш,
Гэсэрэй домог дэлгэрүүлнэш,
Газар дэлхэйе шэмэглэнэш.
Сахюур сагаан оройтой
Саhан малгай үмдэhэн,
Аршаан булагта Бүрэнголни
Минии түрэhэн тоонто лэ.
Арьял үндэр оройгоор
Алтан наранай гэрэлдэ,
Анхаржа халта хараарайт
Амаруулжа сэдьхэлээ баясуулаарайт.
Сэльдеэн сэлмэгхэн үглөөгүүр,
Сэдьхэл hэргээмэ аялга дуун.
Сольдёо хүсюун энеэдэн мэтэ,
Сэбэрлэнэ минии hанаа бодол.
Сээжэ дүүрэн амилхаар,
Сэбэр арюун агаартайбда,
Сэнгэжэ наадажа ябахаар,
Сэсэглиг дайда талатайбда.
Сэмжит Самбялова, Ахын аймагай Бүрэнголой дунда hургуулида 8 жэлэй саана һураад байгаа. Мүнөө хаана ябана ааб, иимэ абьяас талаантай басаган?


*****
Баир Дугаров, народный поэт Бурятии.
Тоонто нютаг - село Орлик Окинского района.
«Язык отцов, прости за немоту…».
Рекой, распавшейся на рукава,
монгольские распались языки,
От общего истока далеки,
они текут, храня черты родства.
Но речь монгола я могу понять,
она на слух шипяща и резка.
Пустыни в ней обманчивая гладь,
внезапный смерч гобийского песка.
А мой бурятский тише и нежней,
в нём мягче звук, мелодия длинней.
Чуть в стороне от яростных степей
он рос, доверясь хвойной тишине.
И над землёй, прижавшейся к тайге,
струится древней речи благодать.
И хочется смеяться и рыдать
на материнском нежном языке.
Язык отцов, прости за немоту,
прости, и к горлу подступает ком.
Утраченного дара красоту
на языке восполню ли другом?!
Цыренжаб Чойропов, редактор газеты "Нютаг хэлэн".
2370